忍者ブログ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

バイリンガル 保育園とは

バイリンガル 保育園がちょっと気になっています。

> “建築女子”必見! アートと建築を横断するWebメディア『AAR』スタート - ELLE

ELLE

> “建築女子”必見! アートと建築を横断するWebメディア『AAR』スタート
ELLE
現代アートのバイリンガル・ポータルサイト『ART iT』を企画・運営するアートイットと、建築批評のフリーペーパー『ROUNDABOUT JORNAL』がコラボレートし、アートと建築それぞれの領域を横断した新しいWebメディア『ART and ARCHITECTURE REVIEW(略称:AAR)』をスタート ...




Q2ヶ国語教育、3歳からでは遅すぎる?長文失礼致します。 アメリカ在住です。米国人の父、日本人の母ともうすぐ3歳の男の子の3人家族です。アメリカ本土からハワイに引っ越して1年ほどですが、とてもたくさんの方から子供に日本語で話しかけていないことを指摘されます。せっかくハーフの子供なのに、2ヶ国語が話せないなんてもったいない!と言われすこし落ち込んでいます。 しばらくハワイに滞在することになりそうなので、この機会を利用して息子に日本語を話せるようになってもらいたいのですが、どこからはじめてよいかわかりません。息子とは今まですべて英語で生活してきたために、日本語で話しかけても返事はすべて英語で返ってきます。 日本語の絵本は毎日読み、ビデオも観ます。「急いで」、「座って」や「食べて」などの簡単な単語は日本語でも理解しているようですが、長々と「ご飯の支度ができたからおもちゃを片付けて手を洗ってきてね」などと言うとやはり解らないようです。何度も試みるのですが、ずっとキョトンとされるとこちらもイライラして最後には英語で言ってしまいます。このように私からの話しかけは日本語で言ってから英語に訳してのチャンポン状態です。 今月から主人が仕事の都合でしばらく家をあけることになり、母子2人の生活が始まりました。私もこれを機会に!と思ったのですが、そうすると英語力が停滞してしまわないかが心配です。保育園に週3回行っているので大丈夫かとも思うのですが、4ヶ月後にある私立の幼稚園の入学審査である程度の英語での語学力や知識が必要になる為、その準備をしなくてはなりません。そうすると毎晩の絵本の読み聞かせによる読会能力の向上、アルファベットや数の練習を自宅でやる際は私と英語でということになってしまいます。 いろいろなサイトを見ましたが、どれも一環として両親一人につき1ヶ国語を徹底させるというものがほとんどです。しかしそれは対象が新生児だった場合に成立するバイリンガル教育なのではないでしょうか?我が家のように、もうある程度英語で話すという習慣が確立してしまっているのに、ある日を境に突然日本語だけの会話に切り替えて子供は理解できるようになるのでしょうか? 本当にどこからどのように始めればよいのか全くわかりません。皆様の成功談や失敗談、ご意見、そしてこれからどうすればよいかのアドバイスなどをいただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
Aまだ3歳でしたら遅すぎるとは思いません。我が家の場合ですが 日米両言語が飛躍的に伸びたのは小学校に入ってからです。 長男は言葉が出るのが遅く3歳半までほとんどしゃべりませんでした。 日本語で言ってから英語に訳すのはチャンポンとは少し違うのでは? 日本語に英語を混ぜて話しているわけではないのですよね? 長男(19歳)には1度日本語で話してから英語で言い直す、を面倒でも 心がけてきましたが、一人1言語でなくとも混乱することもなく バイリンガルに育ちました。(日本語も英語も同じように読み書きできますし、 言語が混乱するのは一時的なことで、ずっと続くものではありません) 読み書きを教えないうちは日本語もさして定着しないと思います。 親が日本語の読み書きを教えなかった次男(13歳)は日本語は片言です。 (私の住む州だと日本語は使う機会もないしイラナイので^^:) 日本語の音に慣れさせるのは良いことだと思うので 次男はアニメは日本語音声、英語の字幕つき、で見ています。 絵本を読んであげるのも、もう少しお子さんが大きくなったら(5~6才から) ひらがなを教えてあげて、一緒に交互に読むことをオススメします。 せりふに抑揚がつけられるようになる頃には単語数が かなり増えているかと思います。^^ 日本にいる母が、外国人に日本語を教えているのですが 英語圏に住む限り、英語は放っておいても身に付くので、 日本語を教えたいのならば、日本への興味を続けてあげることだ と言われました。興味さえあればいずれ日本へ留学することも 可能ですよね。 英語力の停滞もさして心配するほどのこともないかと思います。 私立の幼稚園で、その年で2ヶ国語を理解する、というのは 長所であって短所にはなりえません。 今までどおり絵本の読み聞かせ、ビデオを続け 日本語での話しかけは解っても解らなくとも単語より 文で話したほうが良いと思います。日本語だけでしゃべらず すぐに英語で言い直せば理解は出来ますし、 そのうちいちいち言い直さなくても解るからいいよ、と 日本語で言ってくれるはずです。(実際息子に言われました・笑) 日本語しかしゃべれない日本人のお子さんとお友達になったり 日本にご両親がいればスカイプや電話で話をさせたりするのも 効果あり、と思いますよ。 こちらのサイトの小学校へ上がる前のお子さんのコーナーも役立ちます。 http://www.nekopy.com/index.html
Webサービス by Yahoo! JAPAN
保育園やめにくくて困ってます
保育園やめにくくて困ってます。都内のバイリンガル保育園に、3歳の息子を行かせてますが、カナダ人の夫と共に、2年後はカナダに移住予定。私は、それまでに、日本語を少しでもきちんと学んで欲しいのですが…問題は


絵本コンサートえいごdeあそぼと入園祝い
2010年03月22日(月) 10時45分. 昨日はおばあちゃんが保育園の入園のお祝いに靴を買ってくれるというので横浜高島屋に行ってきました。 事前にネットで検索して「絵本コンサートえいごdeあそぼ」というイベントがあることを知ったのでこちらにも参加。 [ この 記事を通報する ] ... 英語は大学2年まで(必修科目で履修) 大学時代と社会人になってから英会話スクールに通うもお金と時間の浪費に…。 DWE購入を機に息子と一緒に私も英会話を一から勉強しています。 目標は大きく、親子でバイリンガルです ...

次女babyと言い張る
「次女たん」の「たん」は、保育園で先生方が特に可愛がるような時?「次女た~~ん」と呼んでいるので、使い方を覚えたんでしょうね。 ちなみに自分のことだけがBabyと言い張っていて、長女は?など聞くと必死で否定します(笑)。 次女 is a baby. ...


カリフォルニア ドライビングライセンス ゲット!



バイリンガル教育の方法増補改訂版
価格: 2,625円 レビュー評価:5.0 レビュー数:1
商品副データ12歳までに親と教師ができること中島和子アルクこの著者の新着メールを登録する発行年月:2001年05月登録情報サイズ:単行本ページ数:245pISBN:9784757402829【内容情報】(「BOOK」データベースより)本書は、日本でバイリンガルを育てるために必要だと思われる基本的な概念と実践例をまとめたものである。一貫してバイリンガルの問題を個々の子どものことばの発達を中心に、語学教師の立場から扱い、幼児、小学生、中学の初めまで、つまりバイリンガルの形成期の家庭と教育機関の在り方の問題に絞った。【目次】(「BOOK」データベースより)バイリンガルとは?/子どもの母語の発達と年齢
Supported by 楽天ウェブサービス


ももたろう〔バイリンガル絵本〕
価格: 1,050円 レビュー評価:2.0 レビュー数:1
商品副データ日本昔ばなし講談社バイリンガル絵本斎藤五百枝/ラルフ・F.マカーシー講談社インターナショナルこの著者の新着メールを登録する発行年月:1996年09月登録情報サイズ:絵本ページ数:47pISBN:9784770020987この商品の関連ジャンルです。本 > ホビー・スポーツ・美術> 美術> イラスト
Supported by 楽天ウェブサービス



カーナビを通販で買うなら
タジン鍋を通販で安く買うなら
立ち寄り温泉の濃い情報
PR

この記事にコメントする

Name
Title
Mail
URL
Comment
Pass
Pictgram
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

この記事へのトラックバック

トラックバックURL

カレンダー

08 2024/09 10
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

コガネモチ

楽天情報


バーコード

ブログ内検索

P R

アクセス解析

忍者アド