×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
目指せバイリンガル!
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
成績アップ、試験合格のための秘伝の裏技が流出??
YOKOHAMA SEASIDER編集長 Ry Bevilleさん 「ハマっ子のためのバイリンガル・カルチャー雑誌」 ヨコハマ経済新聞 横浜で創刊して約1年半が経ち、海外から来る観光客も含め、地元の幅広い人々に愛読されているバイリンガル・カルチャー雑誌「YOKOHAMA SEASIDER」。現在は横浜の約200カ所に置かれているこの雑誌の創始者、Ry Bevilleさんは「この雑誌が人と人を繋げるきっかけになれば」 ... |
Q | 「バイリンガル」の定義は何だと思いますか?小さい頃から二つの言語を同じぐらいマスターしていなければそうとは言えませんか?それとも、ある程度大きくなってから第二言語を勉強し始め、マスターすれば「バイリンガルになる」こともできますか? |
A | 二ヶ国語が話せれば生まれも育ちも関係なくバイリンガルと言いますから、マスターした年齢も関係ありませんよ。 どのくらい話せたらバイリンガルと言うのかは人によって違うでしょうけどね |
成績アップ、試験合格のための秘伝の裏技が流出??
ヘイズ、最新の採用動向を発表―経験豊かな人材ニーズが高まるもクオリティには妥協せず CNET Japan 鋭いビジネス感覚を持ち経理の経験も豊富なバイリンガルの人材へのニーズが全般に、高く、ファイナンシャル・プランニングおよびアナリシスへの求人が増加。さらにビジネス戦略・経営に実務レベルで携わった経験なども重視されている。 - 新たな規制や法律に対応する ... |
Q | グローバル化と英語こんにちは。英語の得意な人には「グローバル化」を叫ぶ人が少なくありませんが疑問に思うことがあります。世界には色んな言語あり、その中でも英語が共通語的な役割を果たしていることは否定できないと思いますし、これからも私たちが生きている間は変わらないでしょう。しかし、日本を取り巻く世界が、必ずしも「英語=グローバル化」では片付けられないような気がします。先ず、これまではアメリカを中心に世界が回り、日本はアメリカの忠実な子分でした。しかし、アメリカの相対的プレゼンスも低下していく方向にあり、日本も必ずしもアメリカの言いなりばかりになる必要はないのではないかという考えも芽生え始めています。また、当のアメリカではヒスパニックが増加し、バイリンガル化が進みつつあります。とは言っても、日本はアメリカの同盟国であり続けるでしょうし、英語はアメリカ以外にも世界の色んな地域や国で使われているので、英語は最も重要な外国語であり続けるでしょう。しかし、在日外国人及び、日本への海外からの渡航者は英語圏よりも非英語圏の人の方が多く、英語だけでは対応できないことが多々あります。例えば、韓国や中国からの観光客の多いツアーコンダクト、アジア人が多く泊まる安いホテル、在日の中南米の人たちの医療、非英語圏の在日外国人の司法通訳、などなど。英語に限らず、外国語を必要とされる場面が、大学の研究論文を読むとか特殊な需要ではなく、身近なところでよくあることと思います。また、日本がこれから外交上ますます重要なっていく国として、中国、韓国、ロシア、タイ、インドネシア、ベトナムなどの近隣諸国が挙げられると思いますが、それらの国はどれも英語を公用語としていませんよね。勿論、英語も重要になっていくことを考慮しても、日本の英語教育はあまりにも貧弱です。先ず、公立の中学では英語の授業がたった週3コマしかありません。そして、高校でもほとんどの生徒は英語以外の外国語を習う機会もありません。非英語圏の外国語を見ても、お隣の韓国では日本よりも英語に力を入れているだけでなく、高校では第2外国語も習うそうです。ヨーロッパ諸国ではもっと外国語教育に力を入れていて、フランスでも英語には勿論、最近ではスペイン語も重視しており、ドイツ語も依然と学習者が多いです。そこで質問です。趣旨が漠然としていますが、グローバル化と英語についてどう思われますか? |
A | グローバル化を唱える人が陥りやすい部分を指摘されていますが、さらに補足してみましょう。私たちが海外旅行として行く国や地域として、ハワイ、グアム、韓国、台湾、タイ、インドネシアなどがありますが、ホテルなどでは比較的日本語がよく通じます。英語ではなく日本語で対応してくれることは日本人にとってはありがたいことです。また、私たち日本人が非英語圏の外人を迎える時は、英語が通じないことも多いし、もし相手が英語を理解するとしても、相手の国の言語で話した方が喜ばれます。これは、ホスピタリティーの問題ですが、簡単に英語に統一すればいいというものではありませんね。そう言えば、私は飛行機を使わないで海外旅行しようと思い、韓国、中国、モンゴル、ロシアに行ったことがあるんですが、韓国は英語の通用度は日本と同じくらいですが、日本語を解する人も多く、言葉に関してはあまり心配要りませんでした。中国、モンゴル、ロシアは日本よりも英語が通じませんでした。英語が世界共通語と言われているようでも、実は日本から近い国では意外に使えないということを現実を実感してきました。また、packer0710さんが少し誤解されいますが、中国は高等教育を受ける人の割合は日本よりまだまだ低いです。しかしながら、高等教育を受けた人は日本人よりも英語が上手な傾向にはあります。ですから、全体的に巷への英語の浸透度は日本よりも低く、庶民の平均的な英語の知識も日本人より下回ります。ロシアは最近になって英語の学習熱が高まってきていますが、まだまだ日本よりは低いです。モンゴルは昔は第1外国語としてロシア語を学習してきました。朝青龍も学校では英語でなくてロシア語を学んだそうです。最近は英語にシフトしたものの、英語を教えられる人が圧倒的に不足していますし、大学への進学率は日本よりずっと低いです。また、モンゴルは中国、ロシアという大国に挟まれているので、好むと好まずとも両国抜きでの外交は考えられません。カンボジアは貧しい国で、いまだに小学校に毎日通えない子供もおり、自国語さえ文字の読めない人もおります。しかし、インテリの中には伝統的にフランス語を学んだ人が多く、今では英語を学習する人が増えているものの、国民的な英語のレベルは日本よりずっと低いです。ベトナムはカンボジアよりはましですが、英語は全く習わなかった人も多く、総じて日本よりも英語の通じにくい国です。それから、日本人は画一的なことが好きなようです。しかも、その画一的な志向がグローバル化と結びついたのか、日本人全員が英語だけを学べばグローバルになると思っている人も多いです。勿論、1人で何ヶ国語も学習するのは現実的ではありません。しかし、ここで考えて欲しいのは、外国語に限らず、何かを学ぶことは 自分の利益だけでなく、社会の一員として誰かの役に立つということではないでしょうか。誰の役にも立たなかったら、自分は何の為に生きているんだろうと普通の人は思うでしょう。 医師にしてもそれぞれの専門があります。1人で全部はできないから、それぞれ専門化して役割分担するわけです。ですから、英語はとりあえずある程度覚えて、あとは、個人の好みや必要に応じて英語以外の外国語を学ぶことは大いに進めるべきだと思います。 |
成績アップ、試験合格のための秘伝の裏技が流出??
ヘイズ・ジャパン、新ビジネス・ユニット「オフィス・プロフェッショナル」を7月1日に設立―サービスを拡充し、多様化するニーズに対応 ZDNet Japan 特に、日本企業のグローバル化が急速に進展する中、グローバルなビジネス環境に対応できる人材へのニーズが高まっており、バイリンガルの人材が益々求められています。高いスキルや経験を持つ優秀なバイリンガル人材からなるヘイズ・ジャパンの幅広い豊富なデーターベース ... |
Q | 宝くじがあたって、一億円があったら、どうしますか???一億がはいった!!!!!!!!!!!!!!!あなたは、何につかう???いつ 今 未来どこで 日本 海外 どのように 時 場所 風景どうなった 過程 結果できるだけ、リアルな回答をおまちして、いますね・・・・・・ちなみに、一億があったら・・・・・ 自分なら、世界中を旅してまわりますね、つまり、海外に行く、行くところは、アジア関係、インド、タイ、中国、などにいって、英語を学び、バイリンガルになって、最終的には、世界と貿易をして、世界と取引をするような、ビジネスを起こすベンチャー企業など・・・・・・稼いだお金で街お越しをして、今の神戸海運業をおこす、海援隊のように・・・・最終的には、三菱のようなものをつくる・・・。 |
A | やぁ、リアヽ(・∀・)ノこんにちは~私なら、一億円のマンションを建てて、家賃収入を得る!・・・・・・いや、これね経済ジャーナリストだか経済アナリストだったか、忘れたんだけど、金子って人がね~3億あったら、一億円のマンションを3つ建てて、家賃収入を得たら良いですよってテレビで言っててね~3つ合わせて、月の家賃収入がだいたい200万円らしくてね、これを年収にすると、2400万になるわけよヽ(・∀・)ノそうすると、元での3億取り戻すのに約13年。こっから先は増えてくばかりだぜ~ってね♪どう?良くない?これ見たとき、これだ!!って思ったんだけど・・・ |
成績アップ、試験合格のための秘伝の裏技が流出??
![]() インフォシーク | 英語も楽しく学習 乳幼児向け知育玩具 J-CASTニュース 売り出したのは、郵便受けをモチーフにした「バイリンガル・ポストくん」と、ままごと遊びを楽しめる「バイリンガル・ティーセット」で、マテル傘下の米フィッシャープライス社が企画・製造した。英語詞入りの音楽や、日英両言語の言葉・会話を再生する機能も備え、楽しく ... お茶を注ぐと「Why, thank you」――ままごとをしながら英語を学べる玩具が発売 |
Q | 国際結婚した方、お子さんは何語を話しますか?彼の母国在住、国際結婚を考えています。彼は子供が出来た後も、私が働く事を希望し、その為にベビーシッターを雇う事を承諾しています。(この国ではベビーシッターを雇って、働く事は中級以上の暮らしでは当たり前の事です。)私は子供には将来、日本語と彼の母国語を話せる様な教育をさせたいので、彼の母国語しか話せないベビーシッターは必要ないと思っています。ただでさえ、彼の母国語に触れる生活なのに。必要以上に母親との接点を無くした場合、子供は全く日本語を話せない子になってしまうのではないか。と、とても不安なのです。バイリンガルにお子さんを育てた方、育て中の方。ご家庭でどの様な生活をされていたのか、どの様な点に気を付けたらいいのか。ご助言頂けますでしょうか。宜しくお願い致します。 |
A | 夫はイギリス人、大学生・高校生の日本生まれの子供がいます。夫は日本語も堪能ですが、子どもたちには英語しか話しませんでしたが、子どもたちも夫が日本語がわかる事をだんだん学んできたことと、日本に住んで日本の学校に通っているので、日本語は全く問題ありません。でも、やはり小さい時から耳は慣れているので、英語の理解は100%です。しゃべる方は今一ですが、英語圏に1ヶ月も暮らせば問題ないと思います。何を持ってバイリンガルとするのかが問題だと思いますが、結局母国語で話す事が出来ない事を、他の言語で話す事はできません。両親が日本人なのに、日本語も英語も中途半端なお子さんを見てきているので、我が家は、日本語でしっかり教育をして、長女は日本の難関と言われる大学に通っています。仕事で通訳をしていた時には、バイリンギャルはいらないって言われました。ペラペラ話せる事ではなく、きちんと両方の言語で話す事が出来る事を、バイリンガルと言うのなら、ひとつの言語をしっかり学ぶべきだと思います。お母さんの言葉は、おのずと覚えますし、いずれ帰省されたりした時には、学んでいきますから、そんなに心配ないと思います。 |
成績アップ、試験合格のための秘伝の裏技が流出??
アリシア・キーズが地中海で結婚! あの有名人も参加 インフォシーク 人気シンガーソングライターのアリシア・キーズが、有名音楽プロデューサーのスウィズ・ビーツとついに挙式を挙げました! かねてより今年の夏には2人は挙式を行うのではないかと噂をされていましたが、7月31日に執り行われました。 幸せの場所に2人が選んだのは、地中海に ... |
Q | 芸能人やアナウンサー等テレビに出ている有名人にファンレターを書いたことがある方に質問します。返事は返ってきましたでしょうか?もし返ってきた場合、どのような内容のファンレターを書くと返事が返ってくるのでしょうか? |
A | 敬語で、出来るだけ丁寧な字、相手にわかりやすい文章以上を用いて便箋に自分の伝えたいことを書けば良いのですが…書きたいことをありのままに書いた方が、気持ちが伝わると思います。http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q112610926http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1232496347 |