×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
目指せバイリンガル!
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
翻訳専門誌「The Professional Translator」、デジタルマガジンとしてCD版本日(21日)新創刊。 新興市場Information (プレスリリース) CD版「The Professional Translator」は、ボーダレスビジネスを念頭に、世界中にバイリンガルで情報を提供することにより、様々な翻訳情報ニーズに応えて行きます。 さらに、ボーダレスとは、単に国を超えるという意味だけに留まるものではありません。 ... |
Q | 私の自己紹介をしますので、将来を見つめてお付き合い願えるでしょうか?年齢:28歳。男性。身長185センチ。両親は日本人で、私はアメリカのボストン生まれの、国籍は日本、アメリカ二カ国です。言葉は英語がネイティブですが、家庭では日本語でしたのでバイリンガルです。アメリカの工科大を卒業し、日本の電子工学の研究所に勤める事になりました。容姿は、よく、野球の、ダルビッシュとか、タレントの、ウェンツ、年配の方には草刈正雄に似ていると言われます趣味:冬はスキー、夏はサーフィンで、愛車はポルシェ・ガブリエル。以上、もしお付き合いして貰えるなら、以上の内、足らない点とか、ここは、無い方が・・と言う点、他、何でもご意見待ってます。れぐれも言いますが、私は中年の、髪の毛も何とか残っているメタボオヤジではありません。ただ、夢を見ることは誰にもありますよね?サンキューベイビー! |
A | あなたの虚言癖が無ければ良いのではないでしょうか?『サンキューベイビー』と言っている時点で、頭がよろしくないと思いました。以上。■そのプラス思考なら大丈夫よ。あなたの妄想癖は面白かったわ。これからも奥様とエコノミークラスで行く旅行や団体バスツアーも楽しんでね。 |