×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
目指せバイリンガル!
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
習近平国家副主席、ルーマニアへの公式訪問を終了 中国国際放送 ... に応じ、「ユーロパリア・中国芸術祭」の開会式に 出席し、また、ドイツでベルリン中国文化センターを視察し、「フランクフルト国際ブックフェア」の開会式と中国のテーマ国イベントに参加し、さらにハンガリーで中国・ハンガリーバイリンガル学校を参観しました。 ... |
Q | 黒柳徹子さんの窓際のトットちゃんを購入したいのですが、何種類かあるみたいで、お値段もサイトでそれぞれ違ってたりしています。どれを購入したら良いのか迷っています。それぞれ、内容などちがうのでしょうか?また、正規のお値段っていくらなのでしょうか?安いのって中古なのでしょうか??ちなみにウィキペディアでは講談社(1981/01、ISBN 406145840X) 講談社文庫(1984/01、ISBN 4061832522) 講談社・青い鳥文庫(1991/06、ISBN 4061473514) 講談社インターナショナル 英語版(ドロシー・ブリトン訳、1984、ISBN 4770011954) 講談社英語文庫(ドロシー・ブリトン訳、2000、ISBN 406186002X) (フランス語訳)プレス・ド・ラ・ルネサンス社「Totto-chan - la petite fille a la fenetre」(オリヴィエ・マニャニ訳、2006、ISBN 2750902177) ベスト・オブ窓ぎわのトットちゃん 講談社バイリンガル・ブックス(ドロシー・ブリトン訳、1996/08、ISBN 4770021275) が記載されていました。わかりにくい質問だと思いますが、どなたか教えてください。 |
A | 一番最初に挙げておられる「講談社(1981/01、ISBN 406145840X) 」が一番最初に発売されたもので、それをほぼそのまま文庫にしたのが、「講談社文庫(1984/01、ISBN 4061832522)」でしょう。読み比べたわけではないのですが、一般的に行って、B6判などの単行本がまず発売され、その後、廉価な文庫判(単行本をほぼそのまま文庫サイズにしたもの)が発売されます。『窓際のトットちゃん』も、文庫化にあたり、多少の加筆修正はなされているかもしれませんが、ほぼ、単行本と同じ内容だと思います。で、「講談社・青い鳥文庫(1991/06、ISBN 4061473514) 」というのは、「青い鳥文庫」というのが子供向けの新書サイズのシリーズですから、単行本をもとに、子供向けに多少読みやすくしたり、単行本全部ではなく一部だけを1冊の本にしているのだと思います。あとは英訳やらフランス語訳やらですから、英訳が読みたければ英語版(こちらも先に挙げてあるのが単行本、次のがそれの文庫判だと思います)、フランス語で読みたければフランス語訳のものを読めばいいと思います。一番安価に手に入れるには、先の回答にあるように、単行本もしくは文庫判を古本屋で買うことでしょう。古本が嫌なら文庫本を購入されるのが比較的安価で、しかももともとの単行本に近いものだと思います。 |