忍者ブログ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

バイリンガル 本を調べました

バイリンガル 本が大変なことになっています。大げさかもしれませんが(笑


成績アップ、試験合格のための秘伝の裏技が流出??

秘伝の記憶法を無料でゲット!




「アルク グローバルキッズ プロジェクト」の一環 「アルクバイリンガルスクール」が、マタニティ&ベビーフェスタ2011に出展 - 毎日新聞

「アルク グローバルキッズ プロジェクト」の一環 「アルクバイリンガルスクール」が、マタニティ&ベビーフェスタ2011に出展
毎日新聞
株式会社アルク(東京都杉並区永福 代表:平照麿、以下アルク)は、2011年7月16日(土)、17日(日)にパシフィコ横浜(横浜市西区)にて開催される「マタニティ&ベビーフェスタ2011」へ初出展します。会場では「アルクバイリンガルスクール」体験コーナーやイベントも ...

and more »





Qバイリンガルブック(英語、日本語)本でちょっと分からない個所があったので教えてください。これは大変だ!と大騒ぎするのは、若い男だけではないか、の英訳に当たる部分がIs it not only the men who are nolonger young who are making a great fuss, saying this is a serious matter? とありました。not only は~だけではない、とすると、「これは大変だ!と大騒ぎするのは若い男だけではない、のではないか?にならないのでしょうか。詳しくわかる方、教えてください。
A「~と大騒ぎするのは、もはや若くない男だけではないのではないか。」が、直訳です。「若い男だけではないか」とは、意味が違うように感じますが、文全体を読んでないので、何とも言えません。
Webサービス by Yahoo! JAPAN
話題を礼儀正しく変えたいとき、英語では?
で話題をかえたい時、By the wayを多用していたのですが、ある本ではwhile you're at it かincidentallyがおすすめと書いてあります。英語の得意な方、もしくはバイリンガルの方、できれば...


夢見るローズガーデン 船出
子供たちのプリントのファイリングやの整理程度です。 クラスの子供たちから、ボランティアをしてくれてありがとうということで、 とっても素敵なカードをもらいました 表紙と背表紙に一人ひとりからのメッセージが貼ってあります♪ ...

ポンポコさんのポ~ン、ポン、ポン、ポ~ン! | お家で練習、リトルが ...
ポンポコさんのポ~ン、ポン、ポン、ポ~ン! ★日本 X オージー 家族の足跡、日本の暮らし、オーストラリアの暮らし、バイリンガル・バイカルチャー教育。 ... こんな楽譜(?)と、楽譜読みのドリル日本から取り寄せて。 こっちにも幼児用のレッスンはあるんだけど、ワタシが習ったやり方と違いすぎ。 自分が教わったやり方の方が、断然、教えやすい。 Aug piano練習Kx380 これが、「かんたんに ひける はじめてのピアノ1」 ド~ソ までをカバーしてる。 Aug piano音符のドリルx380 ...


英会話上達法!ヒアリングだけでネイティブに通じる英語の発音に!



♪ラッピング無料♪しゃべる地球儀で世界を知ろう!30%OFF【学研ステイフル】しゃべる地球儀 NEWワールドグローブ【日本語表記版】【バイリンガル】【送料無料】【smtb-td】
価格: 14,680円 レビュー評価:0.0 レビュー数:0
●対象年齢:10歳以上大人まで※単2乾電池×4本が必要です。(電池は別売りです)   お子様のプレゼントに喜ばれること間違いなし。
Supported by 楽天ウェブサービス



兵庫医科大学受験生のための宿泊情報
生活密着型『ライフスタイルショップ』Baccarat館
景気悪いし一攫千金頑張ろう♪
PR

この記事にコメントする

Name
Title
Mail
URL
Comment
Pass
Pictgram
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

この記事へのトラックバック

トラックバックURL

カレンダー

08 2024/09 10
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

コガネモチ

楽天情報


バーコード

ブログ内検索

P R

アクセス解析

忍者アド