×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
目指せバイリンガル!
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
成績アップ、試験合格のための秘伝の裏技が流出??
25年目を迎える世界最大級の日英バイリンガル就職イベント 「ボストンキャリアフォーラム 2011」開催 読売新聞 OPT(Optional Practical Training)とは、アメリカの大学を卒業後、1年間合法的にアメリカ国内で就労できる許可をさします。 ■ディスコ インターナショナルについてディスコ インターナショナルは1989年設立以来、日本語・英語のバイリンガル人材の採用・就職機会の促進 ... |
Q | アメリカ人と日本人の夫婦の場合、アメリカ人の親は子供との会話は英語だけでするのですか?日本にいるアメリカ人(おそらく。)と日本人の夫婦とその子供の会話を見ました。アメリカ人は子供との会話は英語だけで行っていました。これは、子供をバイリンガルにさせるために、そういうようにしているのでしょうか。アメリカ人の親が少しでも日本語で子供と会話すると、子供が英語を覚えないためですか。アメリカ人の親が、日本語をしゃべれない。ということではないのですか?アメリカ人の親は、おそらく日本語もしゃべることが出来るのでしょうか? |
A | 日本在住の場合、アメリカ人配偶者が日本語をかなり話せないと、家での会話は、英語にならざるを得ないでしょう。アメリカ人が日本語をかなり話せる場合は、日本人配偶者しだいでしょう。日本人が英語をかなり話せれば、たいていのカップルは子供をバイリンガルにさせたいため、家では英語になるでしょう。話せなければ、家でも日本語にならざるを得ません。バイリンガルの友人が言っていましたが、どの言語で学習するかで、得意な言語が決まるようです。日本在住で、日本の学校に通えば、日本が得意になり、家で英語なら英語もそこそこ得意になります。家で日本語なら、英語は日本人並みです。日本在住でも、アメリカンスクールに小さいころから通い、英語で学習すれば、英語が得意になります。その場合、家で日本語なら、日本語もできるとは思いますが、よほど勉強しない限り、英語ほど得意にはならないと思います。アメリカにいて、アメリカの学校に通えば、英語が得意になります。家で日本語でも、大体のケースが、日本語は会話程度で、読み書きはだめです。これが、配偶者がアメリカ人となるとアメリカ人が日本語を話せたとしても、言ってる事はわかるけれども話せない、というのが、せいぜいです。アメリカ在住の日本人カップルで、バイリンガルにしようと、家では日本語にしていたため、子供が英語の授業に支障をきたし、カウンセリングを薦められた、って話も聞きました。結局、家でも英語に統一するように言われたそうです。 |