×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
目指せバイリンガル!
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
成績アップ、試験合格のための秘伝の裏技が流出??
都心~羽田・成田間の「バイリンガルタクシー」に多言語予約サイト-ANZENグループ みんなの空港新聞 都内各地と羽田空港・成田空港との間を結び、多言語でサービスする「バイリンガルタクシー」を英語・中国語・韓国語で予約できる多言語サイトを7月3日、タクシー会社のANZEN Group(板橋区)が開設した。 同社が今年2月に開始した中国語・英語・韓国語を理解する ... ANZENバイリンガルタクシー(東京): 中国語・英語・韓国語でインターネット予約OK |
Q | シンプルイングリッシュでお願いします。「先生!今日はお願いがあります。私は母子家庭の為10年近く仕事を育児と家事の単調な生活をしていた為イメージが乏しくなりました。」続「だから何でもと言われても固まってしまうので何か例えを教えてください。あなたはバイリンガル、相当な努力をしたと思います。私はあなたを尊敬してます。」 |
A | 状況がよくわかりませんが、1つの文章にまとめてよければ、I have a favor to ask you today. I am a single mother and I have been working just to raise my children. You've told me "anything "but It is difficult for me to have a image of anything at this time. I have respect for you worked very hard to become a bilingual, so I would appreciate if you can give me an advice about it. ではどうでしょうか。今日はお願いがあります。私はシングルマザーで子育ての為だけに働いてきたので、「何でも」と言われても、その「何でも」がイメージできないでいます。あなたが努力してバイリンガルになられた事をとても尊敬しているので、何かアドバイス頂けるとありがたいです。 |