忍者ブログ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

通訳 バイリンガルの情報

通訳 バイリンガルに注目しています。私的にはアリなんですが・・・


成績アップ、試験合格のための秘伝の裏技が流出??

秘伝の記憶法を無料でゲット!




「分かる」を楽しむ。 - YOU

YOU

「分かる」を楽しむ。
YOU
と、バイリンガルの友人Hが息巻いている。 イギリス人の友人と、その日本人のガールフレンドについてのコメントのようだ。 一体、Hは何が気に入らないのか。 「そりゃ、初めは彼らを応援しようと思ったさ。だけどもう限界だね。オレを通訳として使いすぎる! ...




Q多国語を話す人バイリンガルは二ヶ国ですが、日常会話に支障がない程度のレベルでは、最高何ヶ国の言葉が話せるようになるのでしょうか?翻訳家さんや通訳さんなども凄そうですが……。たくさんの言語が分かると人生が豊かになりそうなので興味が沸きました。どうぞよろしくお願いします。
A日常生活に支障がないレベルだと、本人の努力次第でしょうね~。独学なのと、留学したりして現地で勉強するとか習う環境によっても変わりますし。全部独学で勉強するとして、1言語にかける時間を3年とすると、30年勉強したら10ヶ国語は軽々としゃべれるよーになります。人生80年としたら、単純計算で25か国語くらいはしゃべれるようになります、あくまで机上の計算ですけどね(笑俺は通訳・翻訳として外国語でメシを食っているので他の外国語にも興味があって、そして遊び気分でいろんな言語を勉強している自称「言語オタク」ですが、いちおう「40歳までに6か国語」を目標にしています。西洋の言語を勉強しているうちに、死語のラテン語にまで手を出してしまいましたが、これはあくまで英語やスペイン語などを勉強するための「触媒」代わりです。ラテン語は古代の中国語(漢文)や平安時代の古文のよーなもんなので、死語がしゃべれるよーになっても意味ないですし(笑でも、ラテン語というバックボーンがあると何気なく使っている英語の単語が意外な由来だったり、英語がいかにラテン語やフランス語の影響を受けているかがよくわかり、いい知識になりますよ。そういう意味では、言語がわかるとものすごく世界が広がって人生豊かになりますよ~。「外国語を一つ理解するということは、もう一つ違う視野を持つ目を自分の中に持つことだ」と言ったのは、旧大日本帝国海軍の井上成美海軍大将ですが、ホントその通りだと思います。まずは、一つの言語をそれでメシが食えるまで集中的に鍛えるのが先決だと思いますが、それが済んで余裕が出来たら色んな言語を「つまみ食い」していくといいと思いますよ。外国語のつまみ食いは大いにやりましょう、人のつまみ食いは「浮気」になるのでやめといた方がいいですけど(笑外国語って、バスク語みたいに世界から完全孤立してる言語はさておき、どっかで別の言語とリンクしています。日本語だって中国語と韓国語などと相互リンクしてますし、英語もフランス語やスペイン語、ドイツ語などと非常に密接にリンクしています。英語も、英語が歩んだ歴史を勉強したりすると、イギリスの歴史をそのまま語っているようで非常に興味深いです。英語の授業を受けててこんな疑問が浮かんだことはないですか?「何で英語って発音と綴りが違うの?makeって何で「マケ」じゃなくて「メイク」って発音するの?」「何故疑問文の最初に"Do"がつくの?」「『牛』はcowなのに何で『牛肉』になったらbeefなの?」「何で英語には『あなた』があっても『あなたたち』がないの?」(英語の二人称ってyouだけでしょ?英語しか知らないとそれが当たり前と思いがちですが、実は西洋の言語じゃ英語だけの特殊な現象だったりします)それにはすべて理由、そして歴史があります。そういうのを暇つぶしで勉強すると非常に面白いですよ。外国語って「しゃべれてなんぼ」という技術論ばかり目がいきますが、そんな損得勘定ばかりじゃ正直心が枯れてしまいます。(関係ないですが、今の日本人に余裕がない人が多いのは、目先の利益を追いすぎて心の中身がおろそかになってるからじゃないかな~と)人間がどこかで持ってる「知への欲求」を満たしてくれる語学もありと思います。自分も、最初は喋れればいいという技術論の語学ばかりに目を向けていましたが、最近はそういう語学にも興味を持ち始めました。「女にモテたい」と始めた空手が、修行を積んだら「モテたい」という邪心がいつの間にか心の中から消えて、武「道」という精神論に向かったような感じかな!?こういう外国語のトリビアというか教養、井上成美が言う「もう一つ違う視野を持つ目」だと思います。技術とかの外面だけの語学を勉強するのが語学学校(や専門学校)、言語の「精神」まで入って行くのが大学の外国語学部や文学部、と思えばわかりやすいでしょう。言語の勉強は必ず努力と苦労を経験しないといけないですが、努力して一つの言語を日常会話程度にマスターすると、「こんな自分でもここまでやれたんだ」と自分に自信が生まれます。逆に言うと、努力なんてイヤだ、楽にマスターしたいという人には語学の才能はありません。言語の勉強は「楽しむ」方法はあっても「楽な」方法はないのです。「小さなことを一つずつ積み上げて行くのが、とんでもない所へ行くただ一つの道」と言ったのはイチローですが、分野は違えど同じ『プロ』としてこの言葉には非常に共感します。外国語の勉強にも同じことが言えます。俺にとっては言語の勉強は飽きがこないゲームのようなもの、毎日ドラクエのレベルアップの音楽が頭の中で鳴っています(笑それくらい「楽しむ」ことが出来たら一生もののライフワークになりますよ、外国語って。
Webサービス by Yahoo! JAPAN
英語の保育園に入園させるか迷っています
英語の保育園に入園させるか迷っています 3歳の娘を英語の保育園に通わすか迷っています。 ほとんどすべて英語で会話する保育園です。 普通の保育園より月に3万円くらい高いです。 価値.


"最先端"英語教育ノウハウセミナー....
通訳案内士試験では奇跡の合格率88%達成。 英検1級合格者1000人以上!TOEIC990点満点30人以上!【英語の超人】植.... 詳しく見る. オンライン英会話サービス【e-Train】で楽しみながら英語を身に付けよう! オンライン英会話 e-Train 【シルバー会員】 ...

バイリンガル英語講師養成3ヶ月集.... ノウハウが命
オーストラリア英語通訳士の国家資格(NAATI)取得 【学校機関での講座担当実績】 関西学院大学(TOEIC講座) 京都橘大学(必須英語) 龍谷大学(TOEFL講座) 立命館宇治高等学校(TOEFL講座) 洛南高校・附属中学校(英語クラス) ...


金基英-KARMSTV



徹底攻略国家試験通訳ガイド(中国語)
価格: 2,730円 レビュー評価:4.0 レビュー数:1
中国語言学院一ツ橋書店この著者の新着メールを登録する発行年月:2008年12月登録情報サイズ:全集・双書ページ数:287pISBN:9784565101969【内容情報】(「BOOK」データベースより)通訳ガイド(案内士)試験は一次の全科目から二次の口述までもこれで完璧。中国語専門校だからこその豊富な情報量と高度な分析力。日本人学習者の上達の鍵を熟知した中国人現役講師によるコラムは必読。オリジナル模擬試験付き。【目次】(「BOOK」データベースより)第1部 第一次(筆記)試験(中国語(中文日訳/日本語語彙の中訳/中国語による語句説明/補語/慣用句・四字熟語・ことわざ/日文中訳)/日本地理/日本
Supported by 楽天ウェブサービス


通訳席から世界が見える
価格: 1,260円 レビュー評価:5.0 レビュー数:1
商品副データA message after 22 yearsちくまプリマーブックス新崎隆子筑摩書房この著者の新着メールを登録する発行年月:2001年03月登録情報サイズ:全集・双書ページ数:200pISBN:9784480042439【内容情報】(「BOOK」データベースより)留学や海外生活の経験なし、ネイティブに教わったこともない。それでも、努力と工夫で同時通訳者になった!高校の英語教師から30代で通訳者に転身、放送通訳・会議通訳のトップ・プロとして活躍する著者が仕事の魅力、生活の中の英語上達法を紹介し、夢をあきらめないことの大切さをあなたに伝える。【目次】(「BOOK」データベースより)通
Supported by 楽天ウェブサービス



春のおしゃれにはブーツサンダル♪
大学 受験 三重の情報の森
ヘアケア シャンプー通販大特集
PR

この記事にコメントする

Name
Title
Mail
URL
Comment
Pass
Pictgram
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

この記事へのトラックバック

トラックバックURL

カレンダー

08 2024/09 10
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

コガネモチ

楽天情報


バーコード

ブログ内検索

P R

アクセス解析

忍者アド