×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
目指せバイリンガル!
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
成績アップ、試験合格のための秘伝の裏技が流出??
![]() @Press (プレスリリース) | アーティスト・マネージメント、著作権管理、国際的なデジタル配信を行う新会社『P._nc』設立 @Press (プレスリリース) UK、ネットを拠点に活動する映像クリエイター・イラストレーター・漫画家のakka、日英バイリンガルなヴォーカリスト・作詞家のlasahほか。 ■P_2 ネット時代に対応した著作権管理株式会社ソニー・ミュージックパブリッシングと業務提携し、YouTube・ニコニコ動画などの ... |
Q | 漫画のバイリンガル版の出版はどこがやっているのですか?今年の末から就活を始める大学生です。漫画が好きなので書店や出版社等の就職先を考えているのですが、学科が外国語学科な事もあり、興味を持ったものがあります。漫画のバイリンガル版(日本の漫画を外国語に翻訳して出版されたもの)です。この翻訳や出版作業は主に大元の出版社が行っているのでしょうか?それともこれを行う専用の会社があるのでしょうか?何か知っている事があれば何でもお絵頂きたいです。宜しくお願い致します。<(_ _)> |
A | 外国での日本の漫画の翻訳・出版などは、基本的に現地の企業が行っています。現地の企業は日本の企業の子会社であったり、日本の企業が直接共同事業として関わろうという動きもあるのですが、直接の翻訳・出版になると現地の会社に就職した方が確実だとは思います。 |