バイリンガル 反対語についての記事紹介。この記事おもしろいですね♪
早稲田大学坪内逍遥大賞:多和田葉子さんに決まる - 毎日新聞1日3分!ありえない英語速習法【カリスマ英語トレーナー】Q | It made me want to be a bilingual.「私はバイリンガルになりたいという思いにさせられた」を英語でどういいますか?It made me want to be a bilingual.で大丈夫でしょうか? |
A | 「It」は会話或いは文の流れにより何であるかが解っている事が前提になります。 例えば、英語の通訳をして居る人を見掛けてとか外国の映画を見て二ヶ国語を話せる様になりたいと思ったと言った、何かの動機が理解されていることです。 英訳は'a bilingal' と「a」をつける必要はありません。 `It made me want to be bilingual.' です。 |

標準語で言うとどうなりますか?暮らし始めて早十数年。今では「関西弁上手ねえ」と言われるくらい、標準語が身に付きました。(手前みそですみません)しかし何年たってもどうにも標準語に変換できない言葉があるのです。それは、「よう言わんわ」と
バイリンガルに育てるには~トリニティインターナショナルプリスクール ...名古屋の西区にある、TIS インターナショナル プリスクールのブログです。 英語はもちろん、日本語での思考力も伸ばしたいと思っている方にお役に立つ、
バイリンガル子育て情報をお届けします。 (プリスクール
バイリンガル 子育て) ... どうやったら思考語を 英語にできたのか? 環境しか ありません。 時間をかけるしかないのです。
反対に 時間をかければ 誰でも簡単に英語で思考することが できるようになるのです。 そして その思考語を深くする。 TISの 設立の目的は そこにあります。 ...
努力か才能か・・・英語教育の行きつく先~我が家の場合~ -- 想定外 ...生涯、言語というのは発展し続 けるもので、10代で出来あがるものでもなんでもなく、まして小学生 の低学年で
バイリンガルなんていうのは、年齢相応の日常生活 レベルができますという意味でしかないのだから。 (このブログの説明に? ... うちは、ちょうど まめっち家と
反対に日本語が第二なので、社会・歴史はすべてすっ飛ばしてますよ~。 理科とか数学は、第一言語で習得していれば良いことだし、語彙を増やすためにわざわざダブルの時間をかけて同じ事を習得させるのは、時間の無駄という気がしました。 ...
バイリンガル幼児 英語をしゃべる part35 (bilingual kid speaks English)
バイリンガルの子供たち価格:
612 レビュー評価:
3.0 レビュー数:1
丸善ライブラリー 著者:唐須教光出版社:丸善サイズ:新書ページ数:154p発行年月:1993年08月この著者の新着メールを登録する【内容情報】(「BOOK」データベースより)本書は、著者の三人の子供がバイリンガルに成長してゆく記録であると同時に、日米の教育制度および文化一般の体験的比較を試みたものである。バイリンガルであるとはどのような世界なのか、大学も含めて日本の学校には何が欠けていて、それは何に起因するのか、そしてそれはどのような形で解決され得るのだろうか?【目次】(「BOOK」データベースより)第1章 アメリカでの学校生活/第2章 帰国後の学校選び/第3章 日米の高等教育の大きな差/第4
Supported by 楽天ウェブサービス San FransiscoIpodCOMPUTERS, LAPTOPS, SMARTPHONES PR